• 沈阳翻译公司

公司年会上,干杯前说什么日语最得体?

       马上就到各个公司举行年会的时候了,日语叫做「忘年会(ぼうねんかい)」。邀请领导致祝酒词,或是自己致祝酒词,怎么表达最合适?领导的致辞,怎么翻译才地道?万思达翻译来个小总结

 

邀请领导碰杯致辞

・それでは○○社長、乾杯の音頭をよろしくお願いします。
(下面有请社长来为我们碰杯致辞。)

 

・早速ですが、ここで○○部長に乾杯の音頭を頂戴したいと思います。
皆様、お飲物をご用意ください。
(闲话不多说,有请部长为我们说几句祝酒词。)

 

・それでは、最初に○○部長より、ひとことご挨拶をいただきます。
(那么,在宴会开始之前有请部长来为我们说两句。)

 

・さっそくですが、最初に○○部長より、開宴のご挨拶をいただきたいと思います。
(首要,我们有请部长为我们的宴会致欢迎词。)

 

・本日はお忙しの中、◯◯社長にお越し頂いております。ご挨拶と乾杯の音頭を頂戴したいと思います。それでは皆様、お手元のグラスにお飲物をご用意ください。
(今日,感谢总经理在百忙之中抽暇参与今日的聚会。请您来给我们说几句祝酒词。各位,请拿起手边的酒杯。)

 

干杯前的致辞

・それでは新年会を始めたいと思います。今年一年の皆様のご健康とご多幸をお祈りして、乾杯!
(我们今日的新年宴会正式开始。祝福我们新的一年身体健康,阖家幸福。干杯!)

沈阳市皇姑区长江街65号 佳合大厦8楼A区

024-66752300

13624219395

E-mail: l: 1stopchina@1stopasia.com

上海市松江区九亭镇涞寅路1898号8号楼1010室

021-37657903

13564724347

E-mail: jenny@1stopasia.com

公司简介 公司资质 笔译服务 口译服务 视频服务 桌面排版 本地化服务 合作企业

沈阳市皇姑区长江街65号 佳合大厦8楼A区

024-66752300

13624219395

E-mail:
1stopchina@1stopasia.com

上海市松江区九亭镇涞寅路1898号8号楼1010室

021-37657903

13564724347

E-mail:
jenny@1stopasia.com

沈阳市皇姑区长江街65号 佳合大厦8楼A区

024-66752300

13624219395

E-mail: 1stopchina@1stopasia.com

上海市松江区九亭镇涞寅路1898号8号楼1010室

021-37657903

13564724347

E-mail: 1stopchina@1stopasia.com

公司简介 公司资质 笔译服务 口译服务 视频服务 桌面排版 本地化服务 合作企业