在全球化的背景下,完全考虑国内业务的企业越来越少。相反,他们发现即使是为了在国内市场上竞争,也必须聚焦于国际业务。然而,有效地进军国际市场的征途并不总是畅通无阻。仅仅翻译一些手册和产品的用户界面是远远不够的。一个企业要想在国际市场上取得成功必须考虑许多商务问题:当地语言、货币、商务惯例、技术要求和文化嗜好等都必须进行研究,同时还要考虑对当地市场的营销、销售和技术支持。本地化服务行业应运而生。
本地化是对产品或服务进行修改以应对不同市场间差异的过程。针对目标语言市场进行产品的翻译及改造,它不仅包含将源语言文字转换为目标语言文字的过程,也包含针对目标语言的语义进行分析,以确保其在目标语言中的正确性,以及在目标文化中,产品的(功能及语言)适用性。
比如像新闻媒体类客户,他们需要翻译的往往是时效性非常强的新闻内容,因此对于翻译的响应和提交速度要求非常高,甚至常常会出现无论白天黑夜下单、6 小时内必须交付这样的需求。而这样的需求一般翻译公司或本地化服务企业很难做到的。
又比如像很多高、精、尖行业领域的大型跨国企业客户,他们对于翻译内容的精准度和一致性要求非常的高。尤其是资料、文献类的内容翻译,不仅要求译员对于该行业领域的专业术语把握精准,同时还要保证超大量的翻译内容在口吻上、在用词习惯上长期保持一致。这也就意味着这一类的项目必须由某一个或几个固定的具有相当深厚该行业背景的译员完成,同时译员还必须对于翻译内容的相关企业或组织具有深厚的了解,这样才能保证产出的翻译内容的质量连贯性和准确性。
万思达翻译作为多语种、多行业专业翻译服务供应商,正是其中的佼佼者。个性化、本地化服务是翻译行业的一个重要发展趋势,万思达翻译通过独有的企业理念与翻译技术,结合团队自身十余年的全球翻译及本地化行业经验,网罗世界翻译的优秀母语译员,能够为各类企业客户提供涵盖全球主流语种、行业领域,专业化、定制化的一站式翻译服务解决方案,凭借其自身的专业优势已经率先在这一方向上做出了尝试。在竞争激烈的翻译或本地化行业内,万思达翻译能否保持其在个性化定制上的专业优势,我们拭目以待。
024-66752300
13624219395
E-mail: l: 1stopchina@1stopasia.com
021-37657903
13564724347
E-mail: jenny@1stopasia.com