首先很多人不了解何为翻译公司所讲的本地化服务
*翻译记忆库(Translation Memory) 是计算机辅助软件(CAT Tool)的重要功能之一。
翻译记忆库记录了所有的原文和译文内容,在译者翻译过程中,翻译记忆可以不断在后台学习和储存新的译文,当有重复内容出现时直接给出参考译文,避免重复劳动,保证译文的一致性。
*计算机辅助软件(CAT Tool)可以
- 节约成本:重复词句的价格只有新词句的20%-50%。随着翻译记忆库增长,成本会降低更多。
- 提高效率:翻译记忆库里词句数量越多,翻译效率越高。
- 控制质量:专有名词可以在翻译记忆库里集中管理,避免错译,保证一致性。
*母语技术写作:由母语作者直接撰写技术文档,操作手册,视频教程,白皮书,交互文字,案例研究等等。他们从自己的研究中,已有的文档中,与相关专家的研讨中以及自己的操作时间中收集信息并整理内容。然后直接撰写并帮助人们了解和运用一个复杂的产品或服务。
- 他们最清楚目标地区用户,更知道如何清楚地传递信息。
- 他们熟悉公司和行业内的书写规范。
- 他们甚至可以帮助工程师剖析问题去构建更复杂的产品。
国内注册的翻译公司大大小小有成千上万家,但本地化公司还是以国外的为主,比如沈阳万思达翻译有限公司,作为跨国翻译企业,以美国洛杉矶、欧洲保加利亚、中国沈阳、日本东京、韩国首尔等实地办公的先决条件,自1994年成立至今,万思达翻译作为正规的翻译品牌,不断为全球各大中小企业输入高标准翻译服务,并受到广大好评。
选择万思达,专业伴终身
024-66752300
13624219395
E-mail: l: 1stopchina@1stopasia.com
021-37657903
13564724347
E-mail: jenny@1stopasia.com