马来西亚联邦和文莱苏丹国的官方语言,也是新加坡的官方语言之一。属南岛语系印度尼西亚语族。分布于马来西亚、新加坡、文莱、泰国南部及印度尼西亚的苏门答腊、廖内和林加诸岛。使用人口约1000万等。
马来语有广义和狭义两种含义。广义上的马来语泛指属于南岛语系印度尼西亚语族的诸语言;狭义上的马来语指一种使用于马六甲海峡附近地区的语言。狭义上的马来语在语言分类上属于南岛语系的印度尼西亚语族。
在1945年以前,苏门达腊岛以外的很多地方也是使用马来语。但是在印度尼西亚于该年从荷兰手中宣布独立以后,印度尼西亚所使用的马来语则被改称为印尼语。
多民族、多文化、多宗教的特点决定了马来西亚语言上的多样化。马来西亚多语言并存的环境使得语言使用者之间至少通用两门语言。人们在进行交谈时会出现语言交错的现象。马来语在发展过程中接纳了一些外来语,产生了一些新的词汇。。这些新词的构成方式是根据外来词的读音进行转写而成。在一些马来语词汇中我们可以清楚地看到一些英语词汇的影子。例如:坐垫在马来语中是“kusyen”,而在英语中是“cushion”。校园,在马来语中是“kampus”,而在英语中是“campus”。海关,在马来语是“kastam”,而在英语中是“customs”。
马来西亚各种语言对外来词语的借用不仅丰富了各语也可用作形容词。受到马来西亚本土各族语言的影响,在用词、造句上都发生一些变化。马来语的语法与西欧语言有著根本的不同。马来语没有词前缀和词后缀,名词的复数形式则由简单的将该名词重复说两次来实现。
马来语中的许多借词源自梵语和阿拉伯语。这是因为在20世纪前后,马来人信奉伊斯兰教,他们使用阿拉伯字母书写系统来进行书写的。后来这种书写方式逐渐被拉丁字母书写系统所取代。
万思达翻译,于美国洛杉矶成立企业总部,并不断拓展企业格局,开拓全球范围内的公司文化,我们拥有一套完善的翻译服务流程,对翻译质量严格把关。针对马来西亚语翻译方面也具有一定规模的翻译精英人员,万思达翻译在马来西亚语翻译上拥有资深的行业经验。从事过许多大型马来西亚语口译、笔译服务,对商业交流合作起到了重大的作用。至今为止翻译达人马来西亚语翻译服务行业包括金融、物流、建筑等超过30个行业。在收费方面,我们从市场出发,考虑客户实际情况,做到公平、合理。
024-66752300
13624219395
E-mail: l: 1stopchina@1stopasia.com
021-37657903
13564724347
E-mail: jenny@1stopasia.com