万思达翻译有限公司 个人注册 | 企业注册 | 登录 024-66752300

翻译类型

新闻翻译

             万思达翻译,为您提供专业的新闻翻译服务
           翻译公司经常会碰到一种类型的文件翻译,那就是新闻报道。新闻问题是比较常见的实用文体,也是一种比较正式的书面文体,用于报道消息,告知情况,语法比较规范。其内容会涉及社会生活的方方面面,如政治、经济、军事、外交、教育、外贸、科技、历史、法律、宗教、娱乐以及普通的家庭生活等。这种文体有多种呈现形式,如报道、社论、广告等,翻译新闻文体时的词汇有其显著的行业特点,以英语为例:

 

1.常用词汇有特定的新闻色彩。
       新闻报道常使用某些词汇来表达事实和事件,因此这些词汇经过长期使用后逐渐取得与新闻报道相联系的特殊意义,成为新闻体词语。
 
2.使用“小词”。
         小词即简短词,一般为单音节词。小词的广泛使用一是由于报纸篇幅有限,用小词可以免于移行,二是由于小词的词义范畴很宽,一般比较生动灵活。新闻英语称这类词为synonyms of all work (万能同义词),如back(支持);ban(禁止),curb(控制)。
 
3.大量使用缩略语。
        这主要是为了节省时间和篇幅。比如WB(world bank世界银行);ASP(American selling price美国销售价);biz(business商业)等。
 
4.临时造词。
         为了表达需要和追求新奇,新闻报导常常使用“临时造词/生造词”,即临时创造或拼凑起来的词或词组,例如:Euromart(European market 欧洲市场);Reaganomics(Reagan-economics)里根经济;Ameritocracy(American-aristocracy)美国寡头政治统治;haves and have-not(富人和穷人)等。

 

5.术语较多。

        为了唤起读者的亲切感(sense of togetherness),英语新闻文体大量借用体育、军事、商业、科技、文学、娱乐业等方面的专业词汇或外来词。

       万思达翻译提供专业新闻翻译服务,快速、准确、符合国际通行的标准。具有权威的新闻翻译资源。多年来,聚集全球翻译精英,从众多翻译工作中积累工作经验,对新闻翻译都有着独到的经验见解与术语累积,了解相关行业的最新技术革新和最新资讯,从而在根本上保证新闻翻译质量。如果您需要寻找一家真正可靠值得信赖的新闻翻译公司,沈阳万思达翻译有限公司将是您的不二之选。

          万思达翻译,等待你的来电:136-2421-9395

联系我们
公司名称:万思达翻译有限公司
地  址:沈阳市皇姑区华山路长江街韩国新城26楼36室
电  话:024-66752300
                  13624219395

万思达欢迎您的到来!

万思达翻译•质量监控4+6

万思达翻译,专注翻译服务行业十余年,严谨的翻译流程:审稿—审校—精美排版—综合校对—终审稿件质量,以真诚的态度赢得各领域客户的广泛赞誉。

万思达公众号

024-66752300
13624219395

地址:沈阳市皇姑区华山路长江街韩国新城26楼36室

Copyright © 2017 万思达翻译有限公司. (辽ICP备16000801号-2) 版权所有